Par Ugo Bardi – Le 1er avril 2020 – Source CassandraLegacy
Voici les dernières données sur l’épidémie de COVID-19 en Toscane. Des données similaires décrivent également la situation en Italie. La propagation de l’épidémie a été contenue, mais les vrais problèmes commencent maintenant.
Pendant quelques années, chaque année, j’ai publié une blague du 1er avril sur mon blog. Cette année, je pensais à quelque chose, mais, vraiment, je n’ai pas pu le faire. Ce n’est pas le moment de plaisanter. La situation en Italie, comme partout, est dramatique et le pire reste à venir. Pas tant en termes d’épidémie – bien qu’elle ait frappé durement, mais à cause des conséquences sur l’économie.
La réaction du gouvernement italien à l’épidémie aurait pu être pire, mais elle a été loin d’être parfaite. Elle a été incertaine au début, puis aléatoire et axée uniquement sur la survie au jour le jour. La plupart du temps, les journaux ont fait ce qu’ils font le mieux : terroriser les gens en mettant l’accent sur les mauvaises nouvelles. Les gens ont été bombardés de chiffres toujours hors contexte, et de fausses nouvelles exagérant la menace. Ensuite, les politiciens ont rapidement découvert que faire peur aux gens payait et que, lorsque les gens ont peur, tout politicien peut gagner en popularité en ayant l’air dur. Ce fut une course à l’image du plus fort de la meute.
Plusieurs dirigeants éminents de droite ont profité de l’occasion pour rejeter la faute sur l’Union européenne et les gens semblent avoir avalé l’appât. Ils se sont attaqués à l’Europe, à l’Allemagne et à Angela Merkel, considérée comme l’ennemie ancestrale de l’Italie, comme si nous vivions encore à l’époque de l’Empire romain. Le drapeau européen a été descendu dans de nombreux bureaux et bâtiments gouvernementaux. Il n’a pas encore été brûlé ou servi de paillasson, mais je ne serais pas surpris de voir cela se produire. Les gens parlent sérieusement d’utiliser le virus comme excuse pour quitter l’Union européenne. C’est pire que de jouer avec le feu : c’est plutôt comme jouer à la roulette russe.
Tout cela a été dur pour les gens. Nous sommes tous enfermés dans nos maisons depuis plus de 3 semaines, au début les gens prenaient cela pour une blague : vous avez entendu l’histoire des Italiens qui chantaient de leurs fenêtres et de leurs balcons. Mais maintenant nous voyons une atmosphère de suspicion réciproque : les gens dénoncent leurs voisins à la police s’ils les voient sortir de leur appartement. Et la police a pris pour devoir de sanctionner, parfois par des sanctions pénales, les personnes qui ne faisaient qu’interpréter de manière différente les décrets du gouvernement. Être enfermé chez soi avec la police qui patrouille dans les rues est un cauchemar : un film de science-fiction dystopique, quelque chose que l’on ne s’attendrait jamais à voir dans la vie réelle.
Mais le vrai problème, c’est que l’économie est en ruine. Nous avons perdu les revenus du tourisme international et plusieurs secteurs industriels ont subi des coups si durs qu’il est difficile de voir comment ils pourraient se relever un jour. Beaucoup de gens ont perdu leur emploi et ils n’auront plus aucun revenu dans un avenir prévisible. Et ils doivent encore payer leur loyer, ou leur hypothèque, leur épicerie. Nous avons déjà assisté à des émeutes de la faim dans le sud de l’Italie, ce qui a effrayé le gouvernement qui s’est précipité pour fournir des bons d’alimentation aux personnes qui ne peuvent pas acheter de nourriture. On attend du gouvernement qu’il donne de l’argent à presque tout le monde. Pourquoi pas ? Ils peuvent l’imprimer, n’est-ce pas ? Bien sûr…[même pas ! Europe oblige, NdT]
La bonne nouvelle est que l’épidémie est en train de s’atténuer. Peut-être que nous pouvons encore nous en remettre. Les Italiens sont connus pour être résistants et entreprenants. Mais, pour ce 1er avril, il n’y a pas de blague à raconter.
Ugo Bardi enseigne la chimie physique à l’Université de Florence, en Italie, et il est également membre du Club de Rome. Il s’intéresse à l’épuisement des ressources, à la modélisation de la dynamique des systèmes, aux sciences climatiques et aux énergies renouvelables.
Traduit par Hervé, relu par Kira pour le Saker Francophone